Chapitre 4 : les débuts – de nana kondo à nana mizuki ce chapitre raconte les débuts de nana dans le monde du spectacle et son changement de nom. devenir seiyuu : elle a parlé de son amour pour les animes à ses professeurs. quand elle était enfant, elle utilisait souvent l'argent qu'elle gagnait au concours d'enka pour s'acheter des mangas,
MissFate
MissFate
Ses blogs
Inochi wa inochi desu ~
Sur un coup de tête, j'ai décidé de créer ce blog pour y mettre mes humeurs du jours et ce que j'aime ^^
MissFate
Articles :
6
Depuis :
20/05/2011
Categorie :
Lifestyle
Articles à découvrir
Et bien voilà, aujourd'hui le vendredi 20 mai 2011 à très exactement 15h47 s'ouvre mon blog prénommé "inochi wa inochi desu ~". j'ai décidé d'ouvrir ce blog sur un simple coup de tête après en avoir visité quelques uns, mais je me dis que j'ai bien fait ^^ je vais d'abord répondre à quelques questions sur le blog que vous pourriez vous
Traduction en français de l'autobiographie de nana mizuki "shinai"
Bonjour ^^ et bah, je suis pas revenu depuis l'ouverture ^^' *honte à moi* xd pourquoi? bah, rien de nouveau jusque là ^^' mais aujourd'hui grâce à une connaissance, je vais enfin pouvoir lire ou du moins comprendre en gros l'autobiographie de nana mizuki, mon idole ^^ il m'a donné ce lien : http://haretaraiine.wordpress.com/ où un gentil jeu
Et voilà ^^ j'ai beaucoup avancé sur la traduction de l'autobiographie de nana mizuki que j'ai pu commencé grâce au lien que je vous ai donné avant. voici donc les résultats de mon travail ^^ chapitre 1 - prologue le chapitre 1 n'étant qu'un prologue contenant différentes anecdotes que l'on retrouve plus tard dans le bouquin, je ne juge pas
Alors après l'ouverture de ce blog il y a un peu moins d'une heure, je pense qu'il va falloir que je me présente ^^ je m'appelle margaux, alias missfate sur le forum, j'ai actuellement 13 ans et je vis en bourgogne aux alentours de dijon, capitale des ivrognes xd mais qui reste une très jolie ville que je conseille à tout ceux qui ne connaissen
J'ai même eu le temps de traduire le chapitre 3 ^^ le chapitre 4 est en cours ^^ chapitre 3 : jeunesse – la vie de collégienne ce chapitre raconte l'époque durant laquelle nana était très pauvre et qu'elle vivait seule à tokyo pour ses études avec seulement 180k yen par an (je ne sais pas vraiment à quoi correspond le « k »). la vie de